Svoboda slova

3. dubna 2012 v 0:44 | Katherine |  Myšlenky
Omlouvám se, už zase na blogu určeném HP fanfiction spamuji se svým vlastním pohledem na téma týdne, ale on mi ho blog.cz přímo nahazuje na smeč. Snad mi to odpustíte, tentokrát se zamýšlím dosti krátce :)




Svoboda slova, nástroj, bez jehož existence se lidem dost špatně žije. Nebo alespoň mně by to značně znechucovalo a znepříjemňovalo život, jelikož jsem opakovaně během svého života prokázala, že neumím a ani nehodlám "držet hubu a krok". Jsem proto velmi ráda, že něco takového již v naší (demo-)demokratické společnosti funguje.

Občas se ale setkávám se zvláštními názory na svobodu slova, zejména v internetové komunikaci. Již mnohokrát se mi po upozornění, že by se daný člověk mohl ve svém projevu poněkud mírnit, dostalo odpovědi, že "přece máme svobodu slova". Ano, to máme. Ale abych využila poučku z gymnázia, kterou shledávám velmi důležitou a nerada bych na ni někdy zapomněla, "svoboda jednoho končí tam, kde začíná svoboda druhého". A stejně je to i se svobodou slova.

Nedávno jsem někde na internetu narazila na text, který krásně vystihoval to, co se zrovna teď snažím vyjádřit.
Tady je.
Výstižné, že? Takže ano, máme tady svobodu slova, to absolutně nezpochybňuju a jsem za ni vysoce vděčná, ale bylo by dobré mít na paměti, že ani svoboda slova neznamená úplnou anarchii projevu. Možná by bylo fajn, kdyby se lidé občas zamysleli nad tím, co říkají, a představili si, že jsou oni sami na místě adresáta. Snad by je to přimělo k slušnějšímu projevu.


PS: Ano, tu demo-demokracii jsem si vypůjčila z písničky Pánubohu do oken od Tomáše Kluse, Tomáš promine :)
 

3 lidé ohodnotili tento článek.

Komentáře

1 Claire Claire | 4. dubna 2012 v 17:02 | Reagovat

Dnes nediskutuji - pouze souhlasím.
Diskutabilní by mohlo být prohlášení o spamování - asi jsem něco zaspala nebo nechápu IT terminologii.  Pokud "majitel" blogu a autor zveřejní své myšlenky, názory, pocity... tamtéž, to je taky spam? :-?
Dobrý článeček, tématem tak akorát k té dnešní Popeleční středě. Je zvláštní, že už jsem před chvílí četla jednu povídku, která u mne vyvolala téměř totožné asociace. A zaspamuju si i já, protože mám pocit, že by se ti mohla líbit.
http://fanfiction.potterharry.net/cze/nove-kapitoly/ Povídka se jmenuje Střípky božskosti, napsala ji lumos a dějově vůbec nesouvisí se světem HP.
Autorka je mladá, vynořila se nedávno a jede jak drak - má skvělé Snamione povídky (u každé kapitoly má min. 10 komentů, a to na těchto stránkách je nadstandard). Pokud bys měla chuť a čas, pohlédni očkem, mohla by tě zaujmout jak ta "úvaha", tak třeba Maska nebo S vůní levandule (kapitolovky). Podotýkám (doufám, že nadbytečně), že od ní nemám za doporučení žádné prebendy. :-D

2 Katherine Katherine | Web | 4. dubna 2012 v 18:19 | Reagovat

OK, možná se to nedá brát jako spamování, ale faktem zůstává, že na blog s tematikou HP cpu věci, které sem nepatří, což by někomu mohlo vadit :-) Díky za odkazy, Střípky božskosti mě opravdu zaujaly. Ačkoli v Boha nevěřím, našla jsem tam zajímavé motivy. A navíc se mi vážně líbí její styl psaní. Na její delší povídky se podívám, až dorazím domů - zrovna jsem ve vlaku. Ne, že bych chtěla dělat reklamu na RegioJet, ale celou cestu mám internet a je to tady luxusnííííí! Doporučuji :-) A děkuji za komentář :-)

3 Mája Mája | Web | 4. dubna 2012 v 23:08 | Reagovat

Pro ty, kteří neumí anglicky bys ta památná slova asi nepřeložila, co? Nechce se mi to jako obrázek přenést do překladače a opisovat se mi to nechce :-?

4 Katherine Katherine | Web | 4. dubna 2012 v 23:21 | Reagovat

Májo, představ si, že jsem nad tím uvažovala už při psaní :-) Ber to s rezervou, většinou překládám velmi volně (mám ráda, když mi to sedí, doslovné překlady nezbožňuji, raději zachytím jen hlavní smysl).
"Nenávistná řeč nemá co dělat se svobodou slova. Pokaždé, když dojde na nenávistnou řeč, stojí to někoho část sebe sama, část jeho vlastní důstojnosti nebo i část jeho duševního zdraví. Rozerve to člověka na kousíčky a rozbíjí to společnost. Nenávistná řeč je cokoli, jen ne svobodná."
Snad jsem zachytila smysl dobře, pokud máte někdo pocit, že jsem něco mohla přeložit lépe, ozvěte se :-) Přeci jen jsem zatím překládala spíše z němčiny.

5 Mája Mája | E-mail | Web | 5. dubna 2012 v 19:45 | Reagovat

K tomu nelze než dodat:
„Jen slova.“ Sametově hluboký hlas, mírný a klidný. „Jen zaznění, zvuk. Nic víc. Shluk písmen bez významu. Mají takovou sílu, jakou jim dáš ty. Učiň z nich nůž a pořežou tě. Dej jim sílu zabít a zabijí tě. …Nebo je nech proznít, otevři se jim, projdou skrz tebe a rozpadnou se v tichu. Hněv je jako smrt. Jen jednou mu podlehneš a nejde to vzít zpět.“
Citát z Elysejského klíče. Slova, která Alice tak krásně složila dohromady se mi vryla hluboko do paměti a již několikrát jsem si je opakovala jako mantru, když jsem narazila na někoho nenávistného...
Pro neznalé 28. kapitola, Poprvé, 1. část :-)

6 Katherine Katherine | Web | 6. dubna 2012 v 0:11 | Reagovat

Tak to vypadá, že Elysejský klíč si skutečně budu muset přečíst :-) Už jsem o něm slyšela, ale zatím jsem si (tradičně) nenašla čas, abych ho celý přečetla. Když se chci začíst do povídky, která je dlouhá, nedokážu si to kouskovat. Musím si ji přečíst celou najednou, i když to znamená nejíst a nespat. Takže ten čas je potřeba. Ale pustím se do toho, díky za inspiraci :-)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama